Tenho visto uma discussão no fórum a algum tempo, particularmente nós não tínhamos dado tanta importância ao assunto, mas o negocio tomou uma proporção tão grande que resolvemos colocar aqui para tentar fazer o maior número de pessoas entenderem que isso é uma situação normal e não um erro ou injustiça.
O problema é quando se empata em um ROLL. Você tira 10 e o outro cara tira 10. Só que você perde o item.
O que acontece é que internamente o jogo faz outro roll, só não mostra o resultado no chat. Ou seja, é uma situação normal, honesta e estupidamente simples de entender.
Enviado por Rhastion (Blue Posts / Original)
Eu sinceramente não vejo isso como injusto sendo que há um segundo roll. Reconheço que o GM poderia ter dado mais informações sobre o processo que rola nos bastidores, e isso de fato é algo que poderia ser melhorado. Ainda assim, até hoje não vi ninguém postar aqui uma reclamação dizendo "o item veio para mim e não para o outro, então foi injusto para ele que eu tenha ganhado". Me leva a crer que o significado de "injustiça" é altamente subjetivo aos interesses daqueles que se sentem prejudicados e não por prejudicar outros, seja isso certo ou errado.
Minha intenção não foi monopolizar a discussão impondo a uma argumentação, porém quando vejo algo entre aspas, percebo que estou lidando com uma figura de linguagem (além das aspas também indicar palavras e expressões figurativas, gírias, palavras estrangeiras, neologismo, etc) e não a considero como afirmação literal. Neste caso, usando-se de uma palavra redundante (oferecidas pelo interlocutor inicial, "injusto") para enriquecer a resposta e dar ênfase à mensagem (que obviamente deu certo, caso contrário, este tópico não teria sido criado). Não sou eu quem diz isso, e sim o código gramatical do idioma português.
Mesmo assim, obrigado pelo feedback. Enviaremos tal questão para o conhecimento dos desenvolvedores.
menu
- Guias de Raid
- Galerias Mogu'shan (Mogu'shan Vaults)
- Alma Dragônica (Dragon Soul)
- Morchok
- Morchok HEROIC
- Senhor da Guerra Zon'ozz (Warlord)
- Senhor da Guerra Zon'ozz HEROIC (Warlord)
- Hagara HEROIC
- Ultraxion
- Ultraxion HEROIC
- Chifre Negro (Warmaster Blackhorn) HEROIC
- Yor'sahj, o Vígil (the Unsleeping)
- Yor'sahj, o Vígil (the Unsleeping) HEROIC
- Espinhaço do Asa da Morte (Spine of Deathwing)
- Espinhaço do Asa da Morte HEROIC(Spine of Deathwing)
- Loucura do Asa da Morte HEROIC(Madness of Deathwing)
- Baradin Hold
- Bastion of Twilight
- Blackwing Decent
- Firelands
- Profissões
- Conquistas (Achievements)
- Geral
- Reputação
- Eventos Mundiais
- A Semana das Crianças
- Festival da Lua
- Jardinova
- Achei um! (I Found One!)
- Amor por chocolate (Chocolate Lover)
- Balança esse pompom (Shake Your Bunny-Maker)
- Casinho de Primavera (Spring Fling)
- Chocólatra (Chocoholic)
- Coelhinho, se eu fosse como tu... (Hard Boiled)
- Jardim nobre de Jardinova (Noble Garden)
- Olha que vestido lindo! (Dressed for the Occasion)
- Rosa do deserto (Desert Rose)
- Splish splash (Blushing Bride)
- Traje de domingo (Sunday's Finest)
- O Amor Está no Ar
- Resumo do evento
- A nuvem rosa do amor (The Rocket's Pink Glare)
- Amor à pátria (Nation of Adoration)
- Amor para dar e vender (Fistful of Love)
- Arqueiro do amor (Shafted!)
- Encantador (Charming)
- Entre tapas e beijos (Flirt With Disaster)
- Ligeirinho eterno (Perma-Peddle)
- Meu docinho de coco (Sweet Tooth)
- Paixonite epidêmica (Dangerous Love)
- Se sentindo só? (Lonely?)
- Tive pena do bobo (I Pitied The Fool)
- Triângulo Amoroso (Tough Love)
- Vestido de sorte (Lovely Luck Is On Your Side)
- Você é o doce que eu quero! (Be Mine!)
- Vou lhe enviar mentiras e rosas (My Love is Like a Red, Red Rose)
- Solistício (Midsummer)
- Resumo do evento
- Congelando o senhor do gelo (Ice the Frost Lord)
- Extinguindo o Cataclismo (Extinguishing the Cataclysm)
- Extinguindo Kalimdor (Extinguishing Kalimdor)
- Extinguindo Nortúndria (Extinguishing Northrend)
- Extinguindo os Reinos do Leste (Extinguishing Eastern Kingdoms)
- Extinguindo Terralém (Extinguishing Outland)
- Guardião das Chamas do Cataclismo (Flame Warden of Cataclysm)
- Guardião das Chamas de Kalimdor (Flame Warden of Kalimdor)
- Guardião das Chamas de Nortúndria (Flame Warden of Northrend)
- Guardião das Chamas dos Reinos do Leste (Flame Warden of Eastern Kingdoms)
- Guardião das Chamas de Terralém (Flame Warden of Outland)
- Mais quente que lambada (Burning Hot Pole Dance)
- Malabarista de tochas (Torch Juggler)
- Rei do Festival do Fogo (King of the Fire Festival)
- Proezas Memoráveis
- História
- A História do Warcraft
- Capitulo I: Mitos
- Os Titãs e a Formação do Universo
- Sargeras e a Traição
- Os Deuses Antigos e o Ordenamento de Azeroth
- O dever dos DragonFlights
- O Despertar do Mundo e a Nascente da Eternidade
- A Guerra dos Antigos
- A Cisão do Mundo
- O Monte Hyjal e a Dádiva de Illidan
- A Árvore do Mundo e o Sonho Esmeralda
- O Exílio dos Elfos Superiores
- As Sentinelas e a Longa Vigília
- Capitulo II: O Novo Mundo
- Capítulo III: A Perdição de Draenor
- Capítulo IV: Aliança e Horda
- Capítulo V: O Retorno da Legião Ardente
- Capitulo I: Mitos
- Histórias Curtas
- A História do Warcraft
- Classes
- Notícias
- Raças
- Mists of Pandaria
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário